WitrynaDe très nombreux exemples de phrases traduites contenant "immobiliser" – Dictionnaire espagnol-français et moteur de recherche de traductions espagnoles. WitrynaRiver son clou à quelqu'un Sens : Clouer le bec à quelqu'un, le faire taire. Origine : Cette expression, qui daterait du XVe, utilise l'image de quelqu'un qui clouerait la bouche à une autre personne, et qui en plus se mettrait à "river" le clou, c'est-à-dire à plier les parties extérieures du clou, afin d'empêcher définitivement la bouche de s'ouvrir.
immobiliser - Traduction en arabe - exemples français Reverso …
Witrynavt. (=bloquer, contraindre) to immobilize. (=arrêter) [+circulation, véhicule, affaires] to bring to a standstill. immobiliser (s') vpr/vi. [personne] to stand still. [machine, … WitrynaFRANÇAIS. [imɔbilize] verbe transitif Conjugaison. [membre] Conjugaison to strap up (separable), to immobilize. [adversaire, forces armées] to immobilize. [balancier] … mercedes cuby sprinter
immobiliser - Traduction en anglais - exemples français - Reverso
Witryna1 mar 2024 · Immobilizer można by przetłumaczyć jako „unieruchamiacz”. Jego zadaniem jest zabezpieczenie auta przed kradzieżą. Immobilizer blokuje układ … WitrynaTraductions en contexte de "immobiliser" en français-arabe avec Reverso Context : Placer manuellement un coverslide revêtu d'or fraîchement nettoyée au-dessus du … WitrynaDe très nombreux exemples de phrases traduites contenant "immobilisation" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. how old are cher\u0027s kids